Keine exakte Übersetzung gefunden für تصرف فردي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تصرف فردي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The norms and values of the Sharia form the basis and the benchmark for individual behaviour and social order.
    فالمقاييس والقيم التي وضعتها الشريعة تشكل أساس ومقياس التصرف الفردي والنظام المجتمعي.
  • Stopping violence against women and girls is not just a matter of punishing individual acts.
    هذا ولا يتمثل وقف العنف ضد المرأة والفتاة في مجرد مسألة المعاقبة على التصرفات الفردية.
  • (a) Limiting individual discretion of officials with respect to decisions on services;
    (أ) تقييد الصلاحية التقديرية في التصرف الفردي لدى الموظفين المسؤولين فيما يخص القرارات المتعلقة بالخدمات؛
  • A transformation of both individual attitudes and behaviour and institutional arrangements, particularly in the labour market, is necessary.
    ولا بد من تحوّل في المواقف والتصرفات الفردية والترتيبات المؤسسية، لا سيما في سوق العمل.
  • That was an aberration, Mr Thomas, the work of one misguided police official.
    (ما حدث كان إنحرافا سيد (توماس تصرف فردي لمسؤول شرطة ضال
  • We also reject the manipulation of those individual acts to try to justify State terrorism and the atrocities perpetrated by an army possessing the most lethal and modern means.
    كما نرفض استغلال تلك التصرفات الفردية في محاولة لتبرير إرهاب الدولة والفظائع التي يرتكبها جيش يمتلك أكثر الوسائل فتكا وحداثة.
  • A Government should not be taken to task to account for the actions of an individual or group of individuals, especially in a case like this.
    ولا يجوز تحميل حكومة المسؤولية عن تصرفات فرد ما أو مجموعة من الأفراد، خاصة في مثل هذه الحالة.
  • It also includes a serious threat to health, safety or the environment, whether linked to individual wrongdoing or not.
    ويشمل كذلك أي تهديد خطير للصحة أو الأمان أو البيئة، سواء ارتبط أم لم يرتبط بسوء تصرف فردي.
  • Tolerance is first and foremost an attitude of profound understanding which should be reflected in an individual's daily behaviour above all.
    وصحيح أن التسامح يقوم في بداية الأمر على تفهم عميق ينبغي أن يتجلى قبل كل شيء في تصرفات الفرد اليومية.
  • In accordance with the Charter and the judgment, the fact that an individual acted as Head of State or responsible government official did not relieve him of international responsibility.
    ووفقا للميثاق والأحكام، فإن تصرف فرد بصفته رئيسا لدولة أو موظفا حكوميا مسؤولا لا يعفي ذلك الشخص من المسؤولية الدولية.